Toneelhuis | Olympique Dramatique
[meeuw]


Liefde en verlangen als verwoestende drijfveer tijdens een familiereünie. Voor het eerst wordt een repertoiretekst in zijn geheel vertaald en gespeeld in Vlaamse Gebarentaal, door een gemengde cast van dove en horende toneelspelers. Samen gaan ze op zoek naar een gemeenschappelijke taal: het gebaar.
Uitgangspunt is De Meeuw van Anton Tsjechov, een van de grootste en tederste theaterteksten uit de literatuurgeschiedenis over een zoekende jeugd met nieuwe ideeën en een oudere generatie die zich daardoor bedreigd voelt. Een vertelling over de hang naar het verleden en naar een vrij leven; verteld vanuit het perspectief van drie verschillende generaties. Een komedie in vier bedrijven, zo benoemde de Russische schrijver het zelf.
Credits
Regie | Stijn Van Opstal |
---|---|
Bewerking | Stijn Van Opstal, Scarlet Tummers, Tom Dewispelaere, Francis Geeraert (met dank aan Ilja Leonard Pfeijffer) |
Tekst | De Meeuw van Tsjechov |
Vertaling | VGT Diane Boonen, Sam Verstraete, Hilde Verhelst e.a. |
Spel | Yousra Boukantar, Sofie Decleir, Tom Dewispelaere, Lobke Leirens, Lut Reysen, Willy Thomas, Serge Vlerick, Yana Wuytjens |
Dramaturgie | Scarlet Tummers |
Decor | Damiaan De Schrijver, Stijn Van Opstal |
Lichtontwerp | Frank Hardy |
Kostuumontwerp | Monique Van Hassel |
Productie | Toneelhuis |
Coproductie | theater arsenaal |
Met steun van | Silence Radio, Doof Vlaanderen, doof&events, Vlaams GebarentaalCentrum (VGTC), KU Leuven Campus Antwerpen (Toegepaste Taalkunde), Nationale Loterij, Literatuur Vlaanderen, Koning Boudewijnstichting, Tax Shelter maatregel v/d Belgische federale overheid via LOOK@LEO |
Toegankelijkheid
- Rolstoeltoegankelijk
- Geen expliciete taal/ beelden
- Assistentiehonden toegestaan
- Weinig lichtflitsen
- Geen harde geluiden
- Geen seksuele klank
- Geen naakt
- Stoelen met rugleuning beschikbaar
- Geen trappen/ lift beschikbaar
Kijk & luister

Tickets
wo
30.07
do
31.07
vr
01.08